https://www.cumuluswiki.org/index.php?title=SteelSeries_Lang_GR&feed=atom&action=history
SteelSeries Lang GR - Revision history
2024-03-28T22:29:43Z
Revision history for this page on the wiki
MediaWiki 1.38.4
https://www.cumuluswiki.org/index.php?title=SteelSeries_Lang_GR&diff=2339&oldid=prev
Mcrossley: Undo revision 2338 by Mcrossley (Talk)
2013-01-29T10:00:26Z
<p>Undo revision 2338 by <a href="/a/Special:Contributions/Mcrossley" title="Special:Contributions/Mcrossley">Mcrossley</a> (<a href="/a/User_talk:Mcrossley" title="User talk:Mcrossley">Talk</a>)</p>
<a href="https://www.cumuluswiki.org/index.php?title=SteelSeries_Lang_GR&diff=2339&oldid=2338">Show changes</a>
Mcrossley
https://www.cumuluswiki.org/index.php?title=SteelSeries_Lang_GR&diff=2338&oldid=prev
Mcrossley at 09:57, 29 January 2013
2013-01-29T09:57:43Z
<p></p>
<a href="https://www.cumuluswiki.org/index.php?title=SteelSeries_Lang_GR&diff=2338&oldid=2337">Show changes</a>
Mcrossley
https://www.cumuluswiki.org/index.php?title=SteelSeries_Lang_GR&diff=2337&oldid=prev
Mcrossley: Created page with '<pre> //====================================================================================================================== // Greek by Dimitris Vichos //=====================…'
2013-01-29T09:52:45Z
<p>Created page with '<pre> //====================================================================================================================== // Greek by Dimitris Vichos //=====================…'</p>
<p><b>New page</b></p><div><pre><br />
//======================================================================================================================<br />
// Greek by Dimitris Vichos<br />
//======================================================================================================================<br />
LANG.GR = {<br />
canvasnosupport : "Η έκδοση του browser που χρησιμοποιήτε δεν υποστηρίζει την γλώσσα HTML-5<br>" +<br />
"Αναβαθμίστε τον browser που χρησιμοποιήτε σε εκδοση που υποστηρίζει HTML-5 <br><br>" +<br />
"Ανακατεύθνση σελίδας στην παλιά.. gauges page...",<br />
//<br />
led_title : "Απώλεια επαφής με τον αισθητήρα",<br />
led_title_ok : "Αισθητήρα εντάξει",<br />
led_title_lost : "Απώλεια επαφής!",<br />
led_title_unknown : "Αγωστη κατάσταση αισθητήρα!",<br />
led_title_offline: "Ο μετεωρολογικός σταθμός είναι εκτός δικτύου.",<br />
//<br />
weather : "Καιρός",<br />
latitude : "Βόρειο πλάτος",<br />
longitude : "Ανατολικό μήκος",<br />
elevation : "Υψόμετρο",<br />
//<br />
statusStr : "Φορτώνει...",<br />
StatusMsg : "Φότρωση δεδομένων....",<br />
StatusHttp : "Απώλεια διεύθυνσης http...",<br />
StatusRetry : "Επανάληψη...",<br />
StatusRetryIn : "Επανάληψη σε...",<br />
StatusTimeout : "Λήξη χρόνου",<br />
StatusPageLimit : "Παρακαλώ ανανεώστε τον browser....",<br />
//<br />
StatusLastUpdate : "Τελευταία λήψη δεδομένων",<br />
StatusMinsAgo : "λεπτά πρίν",<br />
StatusHoursAgo : "ώρες πρίν",<br />
StatusDaysAgo : "μέρες πριν",<br />
//<br />
realtimeCorrupt : "Προσπάθεια ανάκτησης δεδομένων, επανάληψη",<br />
//<br />
timer : "Δευτερόλεπτα",<br />
at : "στις",<br />
//<br />
// MAXIMUM number of characters that can be used for the 'title' variables (such as 'LANG_EN.temp_title_out')<br />
// 11 characters ===="12345678901"==== 11 characters<br />
//<br />
temp_title_out : "Θερμόμετρο",<br />
temp_title_in : "Εσωτερική θερμοκρασία",<br />
temp_out_info : "Εξωτερική θερμοκρασία",<br />
temp_out_web : "Εξωτερική",<br />
temp_in_info : "Εσωτερική θερμοκρασία",<br />
temp_in_web : "Εσωτερική",<br />
temp_trend_info : "Τάση θερμοκρασίας",<br />
//<br />
dew_title : "Σημείο δρόσου",<br />
dew_info : "Σημείο δρόσου",<br />
dew_web : "Σημείο δρόσου",<br />
apptemp_title : "Αισθητή θερμοκρασία",<br />
apptemp_info : "Αισθητή θερμοκρασία",<br />
apptemp_web : "Αισθητή θερμοκρασία",<br />
chill_title : "Αίσθηση ψύχους",<br />
chill_info : "Αίσθηση ψύχους",<br />
chill_web : "Αίσθηση ψύχους",<br />
heat_title : "Δείκτης δυσφορίας",<br />
heat_info : "Δείκτης δυσφορίας",<br />
heat_web : "Δείκτης δυσφορίας",<br />
humdx_title : "Δείκτης υγρασίας",<br />
humdx_info : "Δείκτης υγρασίας",<br />
humdx_web : "Δείκτης υγρασίας",<br />
//<br />
rain_title : "Βροχόπτωση",<br />
rrate_title : "Ενταση βροχόπτωσης",<br />
rrate_info : "Ενταση βροχόπτωσης",<br />
LastRain_info : "Τελευταία βροχόπτωση",<br />
LastRainedT_info : "Σήμερα στις",<br />
LastRainedY_info : "χθες στις",<br />
//<br />
hum_title_out : "Υγρασία",<br />
hum_title_in : "Εσωτερική υγρασία",<br />
hum_out_info : "Εξωτερική υγρασία",<br />
hum_in_info : "Εσωτερική υγρασία",<br />
hum_out_web : "Εξωτερική",<br />
hum_in_web : "Εσωτερική",<br />
//<br />
baro_title : "Βαρόμετρο",<br />
baro_info : "Ατμοσφαιρική πίεση",<br />
baro_trend_info : "Τάση πίεσης",<br />
//<br />
wind_title : "Aνεμόμετρο",<br />
tenminavg_title : "Μέση ταχύτητα ανέμου",<br />
tenminavgwind_info : "Μέση 10λεπτη ταχύτητα ανέμου",<br />
maxavgwind_info : "Μέγιστη μέση ταχύτητα ανέμου",<br />
tenmingust_info : "Ριπή ανέμου",<br />
maxgust_info : "Μέγιστη ριπή ανέμου",<br />
latest_title : "Τελευταία ένδειξη ανέμου",<br />
latestwind_info : "Τελευταία ταχύτητα ανέμου",<br />
bearing_info : "Διέυθυνση",<br />
latest_web : "Τελευταία",<br />
tenminavg_web : "Μέση",<br />
dominant_bearing : "Επικρατέστερη διέυθυνση",<br />
calm: "Νηνεμία",<br />
windrose: "Ανεμούριο",<br />
windruntoday: "Τρέξιμο Αέρα",<br />
//<br />
uv_title : "UV Ενδειξη",<br />
uv_levels : ["Μηδενικό",<br />
"Ακίνδυνο",<br />
"Μικρή Επικυνδυνότητα",<br />
"Υψηλή Επικυνδυνότητα",<br />
"Πολύ υψηλή επικυνδυνότητα",<br />
"Ακραία επικυνδυνότητα"],<br />
uv_headlines : ["Μη μετρήσιμη UV ένδεικη",<br />
"Ακίνδυνη στο μέσο επίπεδο",<br />
"Μικρός κίνδυνος στην ηλιακή ακτινοβολία",<br />
"Υψηλός κίνδυνος στην ηλιακή ακτινοβολία",<br />
"Πολύ υψηλός κίνδυνος στην ηλιακή ακτινοβολία",<br />
"Eξαιρετικά υψηλός κίνδυνος στην ηλιακή ακτινοβολία"],<br />
uv_details : ["Ακόμα είναι νύχτα ή η μέρα είναι πολύ συννεφιασμένη.",<br />
<br />
"Φοράμε γυαλιά ηλίου; φοράμε γυαλιά ηλίου όταν το έδαφος είναι χιονοσκεπές,<br>" +<br />
"φοράμε ρούχα που αντανακλούν την ηλιακή UV ακτινοβολία.",<br />
<br />
"Φοράμε γυαλιά και αντηλιακό με δείκτη SPF 30+ , Ντυνόμαστε με ανοιχτόχρωμα ρούχα<br>" +<br />
"καπέλο, και αποφεύγουμε τον ήλιο τις θερμές ώρες της ημέρας.",<br />
<br />
"Φοράμε γυαλιά και αντηλιακό με δείκτη SPF 30+ , καλύπτουμε το σώμα με αντηλιακό<br>" +<br />
"Προγραμματίζουμε τις εξωτερικές δουλειές <br>" +<br />
"3 ώρες μετά την μέγιστη ακτινοβολία (από τις 11 το πρωί ως τις 4 το αποευμα<br>" +<br />
"Οι ζώνες της θερινής ώρας).",<br />
<br />
"Φοράμε αντηλιακό με δείκτη SPF 30+ , Μπλουζάκι ανοιχτόχρωμο γυαλιά ηλίου και καπέλο.<br>" +<br />
"Απόφέυγουμε την μακροχρόνια παραμονή στον ήλιο.",<br />
<br />
"Παίρνουμς όλες τις προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένων: γυαλιά ηλίου και αντηλιακό με δείκτη SPF 30+,<br>" +<br />
"Ντυνόμαστε με ανοιχτόχρωμα ρούχα ,καπέλο, και<br>" +<br />
"Αποφεύγουμε τελείως τον ήλιο 2 ώρες πρίν και τρείς ώρες μετά το μέγιστο της ηλιακής ακτινοβολίας (από τις 11 το πρωί<br>" +<br />
"ως τις 4 το απόγευμα )."],<br />
//<br />
solar_title : "Ηλιακή ακτινοβολία",<br />
solar_currentMax : "Τρέχουσα μέγιστη θεωρητικά ένδειξη",<br />
solar_ofMax : "της μέγιστης",<br />
solar_maxToday : "Σημερινή μέγιστη ένδειξη",<br />
//<br />
lowest_info : "Eλάχιστη",<br />
highest_info : "Μέγιστη",<br />
lowestF_info : "Ελάχιστη", // for proper translation of feminine words<br />
highestF_info : "Μέγιστη", // for proper translation of feminine words<br />
//<br />
RisingVeryRapidly : "Ραγδαία πτώση",<br />
RisingQuickly : "ταχεία πτώση",<br />
Rising : "πτώση",<br />
RisingSlowly : "Αργή πτώση",<br />
Steady : "Σταθερή",<br />
FallingSlowly : "Αργή άνοδος",<br />
Falling : "Ανοδος",<br />
FallingQuickly : "Ταχεία πτώση",<br />
FallingVeryRapidly : "Ραγδαία πτώση",<br />
//<br />
maximum_info : "Mέγιστη",<br />
max_hour_info : "Mέγιστη ωριαία",<br />
minimum_info : "Ελάχιστη",<br />
//<br />
coords : ["Β", "ΒΒΑ", "ΒΑ", "ΑΒΑ", "Α", "ΑΝΑ", "ΝΑ", "ΝΝΑ", "Ν", "ΝΝΔ", "ΝΔ", "ΝΔΝ", "Δ", "ΔΒΔ", "ΒΔ", "ΒΒΔ"],<br />
compass : ["Β", "ΒΑ", "Α", "ΝΑ", "Ν", "ΝΔ", "Δ", "ΒΔ"],<br />
months : ["Ιαν", "Φεβ", "Μαρ", "Απρ", "Μαι", "Ιουν", "Ιουλ", "Αυγ", "Σεπ", "Οκτ", "Νοε", "Δεκ"]<br />
};<br />
</pre></div>
Mcrossley